Gold for Angelica Moser, Gold for Thimothé Mumenthaler

Gold for Angelica Moser, Gold for Thimothé Mumenthaler
Gold for Angelica Moser, Gold for Thimothé Mumenthaler

Innerhalb einer Stunde gewinnt das Schweizer Team an den Europaeisterschaften in Rom drei Medaillen. Die Schweiz ist an diesen Titelkämpfen so erfolgreich wie nie zuvor.

Here you can see: Thimothé Mumenthaler (links) triumphed in EM über 200 Meter, William Reais is in Bronze.

Aleksandra Szmigiel / Reuters

Thimothé Mumentaler enters the Stadio Olimpico Tunnel. Die Lichter sind abgeschaltet, nur ein einzelner Scheinwerfer konzentriert sich auf den Schweizer Sprinter. Der imitiert mit Gesten einen Telefonanruf und brittt ann die Tartanbahn. Die Posen sitzen, wie bei den Aushängeschildern der Sprinter. Wen ruft Mumenthaler yesterday year? And what about Thimothé Mumenthaler?

Dann der Startschuss, zum zweiten Mal nach einem Fehlstart eines Konkurrenten. Es hat Mumenthalers Nebenmann getroffen, der Schweizer ist ohne direkten Gegner, sieht keinen der Konkurrenten. Now that you have a Trainer and a Gazelle Video, you can watch Savanne live. Mumenthaler says: “Ich habe mir vorgestellt, ich sei eine fliehende Gazelle.”

These images are on the Kopf, and on the Aussenbahn during the Kurve stürmt. Erführt nach 100 Metern, er führt nach 150 Metern, die Konkurrenz holt nicht auf. Mumenthaler stürzt sich ins Ziel. Die Uhr bleibt bei 20.28 Sekunden stehen. What about Thimothé Mumenthaler? It’s a 200 meter meter – a sensation.

For the European Masters Association in Rome it is not yet 21 years old that the Rechnung is being processed, the best time to do so is to be in the active category. The Final Qualification of the Athletes of Stade Genève is a final qualification. Mumenthaler says: “Das Ziel im Final war es mit aller Kraft eine Medaille zu erreichen. Dass es gleich Gold is, davon habe ich nicht einmal geträumt.” With William Reais, a 25-year-old Bündner, he was awarded a bronze medal.

Im new to the past and the grossen Usain Bolt

West-Schweizer Funktionäre sagten vor dem Final, man solle auf diesen Mumenthaler achten. Wenn der einen “raushaue”, dann sei alles möglich. Young Sprinter vests in the Szene of the big Talent, aber also the Nonkonformist, der bisweilen schwierig zu führen ist. Mumenthaler sagt dazu: “Es gab auch harte Zeiten en meiner Karriere.”

Schon in den Nachwuchskategorien machte er mit Posen auf sich aufmerksam, die man sonst nur auf der grossen Bühne sieht. Das kam nicht überall gut an. An den U-23-EM 2023 kopierte er vor dem Final den Bogenchuss des grossen Usain Bolt – und gewann Bronze. And we hat er nun in Rom symbolisch angerufen beim Einlauf ins Stadion?

You should know, for ihn der Sport “Business”, der Anruf “ein Business-Call” gewesen, ein Geschäftsanruf. Er habe auf der Bahn einen Job gehabt. “Job erledigt, oder?”, findand Mumenthaler und lacht. Er sei ein junger Mann, der es liebe auf der grossen Bühne anzutreten, der für die speziellen Momente lebe. “Ich will Menschen inspire”, sagt er. Der Mann scheint gros Ziele zu haben.

Trainer is in Geneva as a registered Sprinter Kevin Widmer, who is now a student at the Pädagogische Hochschule in Zürich. Sein Trainer Widmer hielt fast 22 Jahre lang den Schweizer Rekord über 200 Meter, ehe Alex Wilson die Bestmarke 2017 überboten hat. Mumenthaler sagt, Widmer wecke in ihm eine “bestialische Seite”. Diese mache ihn schnell.

Raus aus dem Panikmodus, rein in den Chefmodus

Mumenthaler and Reais were awarded in Rom die Medaillen sechs and sieben für Swiss Athletics. Noch nie hat die Schweiz an Europameisterschaften so viele Podestplätze erreicht, vor zwei Jahren in München waren es secs. The Stadio Olimpico in Rome has always played a role in the game of the final of the Fussball-WM 1990. It’s been played by Gianna Nannini and Edoardo Bennato during the summer. Eine solche “notte magiche” erlebte die Schweizer Leichtathletik am Montagabend – nicht nur dank Mumenthaler und Reais.

When Angelica Moser was born, she also received the Gold Medal. Ihr Wettkampf wäre allerdings beinahe vorbei gewesen, ehe er richtig begonnen hatte. Moser riss auf einer Höhe von 4.43 Meter zweimal, straight zu scheitern. Der Trainer Adrian Rothenbühler says ihr zu: “Komm aus dem Panikmodus raus. Schalte in den Chefmodus!”

Moser sagt, solche Drucksituationen, gebe es en ihrer Sportart. If you have already read this, you will be able to do so beforehand. “Für den Trainer und mein Umfeld kostete dieser Wettkampf mehr Nerven als für mich.” Vor dem Final war Moser leicht erkältet gewesen. After starting in the Wettkampf if ihr schwergefallen, sagt sie: “Dass ich auf der Anfangshöhe drei Sprünge brauchte, war ein Weckruf.”

Schweizer Record im ersten Versuch

Die Ansage des Coaches Rothenbühler zeigte Wirkung, Moser schaltete in den “Chefmodus”. Schliesslich übersprang sie im ersten Versuch 4.78 Meter und equalisierte damit den Schweizer Rekord ihrer früheren Trainerin Nicole Büchler. These Höhe war gleichbedeutend mit dem EM-Titel. Unter Gold scheint es bei Moser so oder so nicht zu gehen. Es ist bereits ihre siebente Medaille an einem Grossanlass, wenn man die Nachwuchskategorien dazurechnet. Moser is in Gold, released 2021 in Hallen-EM.

The Gold Medal of Rom bedeutet den Höhepunkt von Mosers Aufschwung in den letzten anderthalb Jahren, im Mai hatte sie sie en Marrakech erstmals en der Diamond League gewonnen. Ein Grund für die Hausse ist die Zusammenarbeit mit dem Trainer Rothenbühler, einem der renowntesten Coaches der Schweizer Leichtathletik. Rothenbühler sagte vergangenen Woche zur NZZ über den Beginn der Zusammenarbeit im Frühjahr 2023: “Ich habe eine destabilierte Athletin angetroffen.”

Moser hatte zu diesem Zeitpunkt schwierige Jahre hinter sich. 2020 lies in the fact that we have a new therapy and sprach which is offen darüber. If you are wise, if you have the following words, we have the information you need to know about the factual factors. Nach Wettkämpfen habe sie sich zur Belohnung heimlich mit Schokolade vollgestopftft. Heute hat sagt sie: “Adrian Rothenbühler und ich gehen unverkrampft mit dem Thema um. Das Essen nimmt bei mir nicht mehr so ​​viel Raum ein. Ich brauche es nicht mehr als Belohnung.”

2021, unmittelbar nach den Olympischen Spielen in Tokyo, stürzte Moser im Training fürchterlich, erlitt unter anderem einen Pneumothorax und fiel lange aus. Hinzu kam der Abgang der Trainerin Büchler, die sich aus privaten Gründen zurückgezogen hatte. Die Zukunft war ungewiss, die Unsicherheit nagte an Moser. Rothenbühler schaffte es innert kurzer Zeit, die Athletin zu stabilisieren.

Diese Arbeit fruchtete nun in Rom. Please note that the title will be released and you will be able to do so. Sie will in diesem Jahr aber höher hinaus. Sie spürt, dass sie 4.80 Meter in den Beinen hat. Das sei das Ziel. Moser sagt: “In diesem Jahr steht ja noch etwas an. I’m free and I’m here at Olympia.”

Sie holt nur Gold: Angelica Moser earned including Nachwuchskategorien die siebente Goldmedaille an internationalen Meisterschaften.

Jean-Christophe Bott / Keystone

-

-

PREV France: the far-right candidate shows his confidence during a three-way debate | French legislative elections 2024
NEXT Share a teaser, Roger Federer apologizes for not being able to record a Coldplay Girl